Csíksomlyói Kegytemplom és Kolostor - Hirdetések

csütörtök, december 10, 2009

Erőszak (?)

"Asszonyok szülöttei között nem született nagyobb Keresztelő Jánosnál.". Az Ó-szövetség utolsó prófétájaként, még csak az Újszövetség küszöbén áll. Ezért, "aki a legkisebb a mennyek országában, nagyobb mint ő." Az üdvösség rendjében nagyobbak vagyunk, de ebből nem következik, hogy nincs semmi tennivalónk. "A mennyek országa... erőszakot szenved." Erőfeszítést igényel. A meghívás ajándék, a kegyelem is ingyenes, azonban ennek felhasználása nem mentes az erőfeszítéstől. Aki elindult az úton az már tapasztalhatta ennek igazságát. 

2 megjegyzés:

Ebedfia írta...

Szalai Andrástól az Apológia Kutatóközpont munkatársától azt vártam, hogy az általam problémásnak tartott részt Mt 11:11 Bizony, mondom néktek: nem támadt asszonytól születettek között nagyobb Keresztelő Jánosnál; de aki a legkisebb a mennyek országában, nagyobb nála.
tárgyalja. Helyette azonban más, de szerintem nagyon érdekes témával foglalkozik. Gondoltam, hogy Mihály Atya beleegyezésével beillesztem a megjegyzés rovatba, hátha valakit érdekel.



Van olyan, hogy
"mennyország"?
1. A jelenség A "mennyország" az egész egyházban elterjedt kifejezés. A Károli fordításban (1908) négy helyen fordul elő: Lk 12:33, a Lk 18. fejezet bevezető fejléc szövegében és a 18:22-ben, illetve az ApCsel 2:34-ben, mindenhol a "menny" jelentéssel. Az újabb fordításokban (MBT új protestáns, Szent István Társulat, Káldi Neovulgáta stb.) nem fordul elő, a fenti helyeken is mindenhol az egyértelmű "menny" szó áll (helyesen).
2. A probléma Az első probléma, hogy nem véletlenül nincs benne az új fordításokban, hiszen nem is bibliai kifejezés, hanem kegyességi szleng, amelynek nincs konkrét héber vagy görög eredetije. Sajátosan magyar találmány, amely a "menny" (túlvilág) és a "Mennyek országa" (Isten oszága) összeolvasztásából keletkezett.
A probléma lényege éppen ebben van! Két nagyon eltérő tartalmat ("menny" és "Mennyek országa") von össze egy olyan szóba, amely az egyikre hasonlít (Mennyek országa ~ mennyország), de inkább a másikra utal (mennyország – hol van, ha nem a mennyben?). Így aztán nagyszerűen félre lehet érteni és magyarázni bizonyos igéket (pl. Mt 5:3, 11:11, 13:24, 19:14, 25:1 stb.)
3. Héber és görög A "mennyország" kifejezés keletkezésének érdekes, bár kissé bosszantó története van. A héberben a sammájim szó jelentése "ég" (a föld ellentéte) és "menny" (túlvilág) egyszerre. A szó tkp. többesszámban áll, ezért az ún. formahű fordítások többes számú alakkal adják vissza (egek, Mennyek, Heavens). Ez azért nem helyes, mert a héber egyik furcsa nyelvtani jelensége, hogy a többesszámú ragot (itt: -im) elvont fogalom képzésére használja. A héber sammájim és görög fordítása, az uranoi vagy konkrétan az égre vagy a túlvilágra utal, vagy bizonyos összetett kifejezésekben (mint amilyen a "Mennyek országa") Istenre utal! A héberben az Egek = Ég = Isten körülírásnak az a célja, hogy ne kelljen Isten nevét kimondani. Ahogy mi magyarok is azt mondjuk: "Az Ég áldjon!" - és mindenkinek világos, hogy Istenre gondolunk. Az Újszövetség görög szövege ezt a héberes kifejezést szó szerint, formahűen fordítja le, így értelmezése a mi feladatunk: hé baszileia tón uranón = az Egek / Mennyek = az Ég / a Menny = az Isten országa (királysága).
ponitio

Ebedfia írta...

5. Máté és Lukács Máté, aki elsősorban a zsidóknak írt, akik érzékenyek voltak az "Isten" szó használatára, ezért nekik így fogalmazott: az "Egek / Mennyek országa" (királysága), de látni kell, hogy csak ő fogalmazott így az egész Újszövetségben. Vele szemben Lukács elsősorban a nem zsidóknak írt, ezért erre nem kellett figyelnie, és szabadabban használta az Isten szót. Elég összehasonlítani például ugyanazt a mondatot Keresztelő Jánosról, Máté és Lukács megfogalmazásában:
Mt 11:11 Bizony, mondom néktek: nem támadt asszonytól születettek között nagyobb Keresztelő Jánosnál; de aki a legkisebb a mennyek országában, nagyobb nála.
Lk 7:28 Mondom nektek, hogy asszonytól születettek közül nincs senki nagyobb Jánosnál, de aki a legkisebb az Isten országában, nagyobb nála.
Isten országa, királysága, uralma nem olyasmi, ami csak a mennyben van, hanem olyasmi, ami már elkezdődött megvalósulni bennünk hívőkben (Róm 14:17 "Hiszen az Isten országa nem evés és ivás, hanem igazság, békesség és a Szentlélekben való öröm..."), és aminek az eljöveteléért, földi megvalósulásáért kétezer éve imádkozunk (Mt 6:9-10 "Ti tehát így imádkozzatok: Mi Atyánk, aki a mennyekben vagy, szenteltessék meg a te neved, jöjjön el a te országod, legyen meg a te akaratod, amint a mennyben, úgy a földön is...").